Инспектор вздрогнул.
– Девочка, – негромко сказал он, – не впутывайся во все это. Я сам разберусь. Ты мне только расскажи все, что знаешь, хорошо?
– Да… – прошептала девушка. – Но давай уйдем отсюда. Я не хочу, чтобы дарейты все слышали.
– А ты уверена, что они услышат?
– Уверена.
– Но разве они не могут точно так же тебя услышать, если ты будешь вдали от побережья? Найта подумала. Вспомнила что-то, кивнула.
– Да, ты прав. Они всегда меня слышат. Но все-таки не так. А если я близко…
– Найта, – решительно сказал инспектор. – Мне бы очень хотелось поговорить с тобой именно здесь. Видишь ли, я считаю, что дарейтам нужно все знать. Пойми меня правильно. Мне кажется, что они не до конца понимают людей, живущих на суше. Они не всегда могут разобраться в ваших взаимоотношениях, а потому иной раз ошибаются и в своих действиях. Ну, например, помогают тем, кто использует отношения с морем во зло. Пойдем сядем в машину, и ты все мне изложишь по порядку. А потом подумаем, где тебя спрятать.
– Спрятать? – удивленно глянула на инспектора Найта.
– Да ведь агенты кочевников тебя ищут, забыла? Ищут, чтобы убить!
– Да… верно.
Усевшись в автомобиль, Найта снова надолго замолчала, но Ольшес не стал ее торопить. Девушке было слишком тяжело, а он требовал от нее слишком многого. Но ему приходилось быть недобрым.
Наконец она заговорила – медленно, неуверенно, часто делая длинные паузы. Даниил Петрович слушал внимательно и сосредоточенно.
– Понимаешь, Лорис… он всегда был очень талантлив, и он мечтал говорить со звездами… но главное – он хотел приносить пользу другим, всем людям, и дарейтам, вообще всем. Он любил жизнь, любил живое… И когда мы поняли, узнали, что дарейтам плохо на нашей планете, что она им не родная, он загорелся идеей – найти кого-нибудь, кто сумеет им помочь. Но… ему не на что было построить достаточно сильную радиостанцию… хотя он умел делать то, чего у нас никто не умеет… он мог… ну, не важно. И он поехал к кочевникам, чтобы попросить денег. В общем… Ну, сначала ему там просто никто не поверил. То есть что он может сделать такой передатчик. Потом… Потом сюда, в Столицу, приехал от них один человек… он несколько раз встречался с Лорисом, смотрел его работу. Но Лорис был ужасно наивным. Он совсем не понимал, что кочевникам невыгодно лишаться дарейтов. И они не хотели, чтобы с дарейтами говорил кто-то, о ком они ничего не знают… Понимаешь, те, кто принимает право на власть, – всегда на виду. А такие, как я…
– А много ли таких, как ты? – осторожно спросил Даниил Петрович.
– Наверное, много, – пожала плечами Найта. – Я же их не знаю… Дарейты как-то показывали мне несколько лиц… но я их не запомнила.
– Жаль… – прошептал инспектор, но девушка не услышала его. Она уже продолжала рассказ:
– Видишь ли, вся жизнь разъездных торговцев зависит от дарейтов. Дарейты – это их богатство. Так зачем же им искать спасителей для морских чудищ? И еще… такие, как я, рассказывают дарейтам правду… о том, что происходит на суше, каковы взаимоотношения между людьми, что приносит нам море… ну и так далее… Там, на дне, у дарейтов, нет ни вражды, ни интриг… и им трудно разобраться в нашей грязи…
– Ну, я думаю, теперь разберутся, – вставил инспектор. – Во всяком случае, я постараюсь, чтобы это произошло, и поскорее.
Найта внимательно посмотрела на Ольшеса и вдруг сказала:
– Знаешь, я думаю, кочевники хотят разыскать всех, кто тайно говорит с морем.
– Сообразительная ты, – усмехнулся Даниил Петрович. – Я тоже так считаю. Вы для них слишком опасны. В конце концов, кто может помешать вам сбежать в другие страны, попросить дарейтов выходить у других берегов, ну и так далее?
– У других берегов дарейты выходить не могут, – сказала Найта. – Здесь есть что-то такое в воде… в Желтом заливе… я не понимаю этого, но знаю, что Желтый залив – единственное место, где они способны выжить.
– Вот как? Ну, тем не менее – вы кочевникам кажетесь опасными.
– Да, это я уже поняла. И Лорис был опасен, ведь он в конце концов мог найти в космосе кого-то… ну а его друзья просто слишком много знали обо всем этом.
– Ладно, – решил Ольшес, – основное ясно, а в подробностях после разберемся, если уж очень нужно будет. А пока… Ты где живешь?
– В пансионе Ментирос, у площади Круга.
– Тебе нельзя туда возвращаться. Даже за вещами. И в книжной лавке тоже появляться нельзя. Сейчас я отвезу тебя к мадам, у которой сам поселился. У нее есть свободные комнаты, я знаю. Но… Что бы такое… Давай так. Ты – моя родственница, приехала в Столицу искать работу. Хорошо?
– А ты уверен, что твоя хозяйка никогда не бывала в лавке, где я работаю?
– Не уверен. Но тут уж ничего не поделаешь. Если у нее возникнут подозрения – придется нам выдать тебя за мою возлюбленную, только и всего.
Найта неожиданно хихикнула.
– Ты чего? – удивился Ольшес.
– Никто в это не поверит, – сказала девушка.
– Это еще почему?
– Да потому…
– Нет, ты объясни! – возмутился инспектор. —
Я что, такой старый и страшный, что на меня ни одна девушка смотреть не захочет? Да мне еще и тридцати нет!
Найта рассмеялась:
– Ты красивый и богатый… ну, может быть, и не слишком молодой, это верно. Но все равно такие, как ты, не берут в подруги нищих продавщиц.
Ольшес фыркнул, а потом, не выдержав, расхохотался.
– Ох, дурочка! – с трудом выговорил он. – Тебе сколько… восемнадцать?
– Скоро исполнится. – Найта вдруг обиделась. – Не знаю, как там в вашей Земной Федерации, но здесь… уж как-нибудь я знаю, что говорю.
– Ох, дурочка! – повторил Ольшес и тронул машину с места. – Ладно, поехали. После на эту тему поговорим.
Глава 7
Вот уж подобного Командор никак не ожидал. И потому сообщение с крейсера, зависшего возле Ауяны, вывело его из равновесия. Переслав все полученные данные в Технический отдел и попутно сообщив, что хочет видеть перед собой обоснованные выводы не позже чем к концу дня. Командор вызвал Отдел главного аналитика. На экране нарисовался очень задумчивый парнишка с голубыми глазами и россыпью веснушек на круглой физиономии. —
– Где Ливадзе? – спросил его Командор. Парнишка похлопал светлыми длинными ресницами, словно пытаясь сообразить, о чем это таком его спрашивают, а потом серьезно ответил:
– Понятия не имею.
– Мне он нужен, – попытался проявить настойчивость Командор.
– Нам тоже, – кивнул веснушчатый. – У нас тут интересная проблема. К тому же довольно срочная. Во всяком случае, так утверждает Планетарный отдел.
– А кто-нибудь знает, где его искать? – упорствовал Командор.
Парнишка, уставясь в пространство голубыми глазами, тщательно обдумал заданный вопрос. Наконец он нашел подходящий ответ:
– Понятия не имею!
– Слушай, – рассердился вдруг Командор, – у меня слишком серьезное дело, мне нужен Ливадзе!
– Нам он тоже нужен, – сообщил веснушчатый и отключил связь.
Командор грустно покачал головой. И решил, что, наверное, никогда он не научится разговаривать с аналитиками. Сложная публика. Но ему все-таки был нужен Ливадзе, и потому он передал дежурному, чтобы того поискали везде и как следует.
Примерно через полчаса главного аналитика удалось отыскать в парке, прилегающем к Дхар-ма-центру. Как доложил Командору дежурный, Сергей Ливадзе кормил лебедей и просил передать руководству, что явится сразу, как только покончит с этим занятием.
И еще через полчаса он действительно явился.
К тому моменту, когда главный аналитик вошел в кабинет высокого руководства, руководство уже дошло до крайней точки. Оно кипело и испускало пар.
Чернявый тощий Ливадзе, с интересом посмотрев на Командора, не преминул заметить:
– Ты, похоже, нервничаешь? А что случилось? Командор задохнулся от возмущения.
– Ну, ты… – с трудом выдавил он. Ему отчаянно хотелось выругаться, но, зная, что Ливадзе терпеть не может энергичных выражений, Командор сдержался. – Послушай, – осторожно заговорил он, – тут такая странная история…